PCEtLVN0aWNreSBMZWZ0LS0+DQoNCjxzdHlsZSA+DQouZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzQgeyB3aWR0aDogMTYwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7IHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyBsZWZ0OjA7IH0NCkBtZWRpYShtaW4td2lkdGg6IDEzNDBweCkgeyAuZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzQgeyB3aWR0aDogMTYwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7ICBwb3NpdGlvbjpmaXhlZDsgbGVmdDowO319DQpAbWVkaWEobWluLXdpZHRoOiAxNTAwcHgpIHsgLmV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV80IHsgd2lkdGg6IDI0MHB4OyBoZWlnaHQ6IDYwMHB4OyAgcG9zaXRpb246Zml4ZWQ7IGxlZnQ6MDt9fQ0KQG1lZGlhKG1pbi13aWR0aDogMTYyMHB4KSB7IC5leGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfNCB7IHdpZHRoOiAzMDBweDsgaGVpZ2h0OiA2MDBweDsgIHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyBsZWZ0OjA7fX0NCjwvc3R5bGU+DQoNCjxzY3JpcHQgYXN5bmMgc3JjPSIvL3BhZ2VhZDIuZ29vZ2xlc3luZGljYXRpb24uY29tL3BhZ2VhZC9qcy9hZHNieWdvb2dsZS5qcyI+PC9zY3JpcHQ+DQo8IS0tIGV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8zIC0tPg0KDQo8aW5zIGNsYXNzPSJhZHNieWdvb2dsZSBleGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfNCINCiAgICAgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrIg0KICAgICBkYXRhLWFkLWNsaWVudD0iY2EtcHViLTIwNzA4OTAyNTYzMzc3NjUiDQogICAgIGRhdGEtYWQtc2xvdD0iMzkxODM2OTIwMyI+PC9pbnM+DQo8c2NyaXB0Pg0KKGFkc2J5Z29vZ2xlID0gd2luZG93LmFkc2J5Z29vZ2xlfHwgW10pLnB1c2goe30pOw0KPC9zY3JpcHQ+DQoNCjwhLS1TdGlja3kgUmlnaHQtLT4NCg0KDQo8c3R5bGUgPg0KLmV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8yIHsgd2lkdGg6IDE2MHB4OyBoZWlnaHQ6IDYwMHB4OyBwb3NpdGlvbjpmaXhlZDsgcmlnaHQ6MDsgfQ0KQG1lZGlhKG1pbi13aWR0aDogMTM0MHB4KSB7IC5leGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfMiB7IHdpZHRoOiAxNjBweDsgaGVpZ2h0OiA2MDBweDsgIHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyByaWdodDowO319DQpAbWVkaWEobWluLXdpZHRoOiAxNTAwcHgpIHsgLmV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8yIHsgd2lkdGg6IDI0MHB4OyBoZWlnaHQ6IDYwMHB4OyAgcG9zaXRpb246Zml4ZWQ7IHJpZ2h0OjA7fX0NCkBtZWRpYShtaW4td2lkdGg6IDE2MjBweCkgeyAuZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzIgeyB3aWR0aDogMzAwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7ICBwb3NpdGlvbjpmaXhlZDsgcmlnaHQ6MDt9fQ0KPC9zdHlsZT4NCjxzY3JpcHQgYXN5bmMgc3JjPSIvL3BhZ2VhZDIuZ29vZ2xlc3luZGljYXRpb24uY29tL3BhZ2VhZC9qcy9hZHNieWdvb2dsZS5qcyI+PC9zY3JpcHQ+DQo8IS0tIGV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8yIC0tPg0KPGlucyBjbGFzcz0iYWRzYnlnb29nbGUgZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzIiDQogICAgIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jayINCiAgICAgZGF0YS1hZC1jbGllbnQ9ImNhLXB1Yi0yMDcwODkwMjU2MzM3NzY1Ig0KICAgICBkYXRhLWFkLXNsb3Q9IjMzNDA3NDk2ODMiPjwvaW5zPg0KPHNjcmlwdD4NCihhZHNieWdvb2dsZSA9IHdpbmRvdy5hZHNieWdvb2dsZXx8IFtdKS5wdXNoKHt9KTsNCjwvc2NyaXB0Pg==
В Украине впервые в неволе родился жираф | Вікна-Новини
PHNjcmlwdCBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1pZD0iMTI0OSINCmRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWZvcm1hdD0iZnVsbHNjcmVlbiIgZGF0YS1vdXRzdHJlYW0tc2l0ZV9pZD0iU1RCX0Z1bGxzY3JlZW4iIGRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWNvbnRlbnRfaWQ9InZpa25hLnN0Yi51YSIgc3JjPSIvL3BsYXllci52ZXJ0YW1lZGlhLmNvbS9vdXRzdHJlYW0tdW5pdC8yLjAxL291dHN0cmVhbS11bml0Lm1pbi5qcyI+PC9zY3JpcHQ+

В Украине впервые в неволе родился жираф

Вікна-Новини

Вікна 22:00

Бейби-бум в крымском сафари-парке. За последние 2 недели здесь родились двое амурских тигрят и африканский жираф. Это первый такой случай в Украине, когда жираф родился в неволе. В настоящее время его кормят и оберегают. И прозвали Занзибаром.  

У него огромные карие глаза, смешная взъерошенная прическа, стройные и длинные ножки. Маленький Занзибар получил имя в честь архипелага, откуда в Крым 4 года назад привезли его родителей Леди и Красунчика.

Сегодня малыш впервые увидел дневной свет — до этого был в закрытом вольере вместе с мамой. Когда вольер открыли, жираф сразу выбежал навстречу солнцу. Но силу не рассчитал — врезался в ограждение. К счастью, без травм.

Мария, посетительница сафари-парка:

Мне понравилось, как он врезался в заборЯ хотела бы с ним поиграть и потрогать.

Рождение жирафа в неволе — это редкий случай.

Андрей Терещук, главный ветврач сафари-парка:

Жирафенок когда рождается, он падает с высоты двух метров — в этот момент разрывается пуповина, раскрываются легкие, жирафенок становится на ноги, так что все у нас так и получилось.

Этот малыш родился с весом 55 килограммов и имел рост около двух метров. Но совсем скоро он станет таким же высоким, как его родители — подрастет до пяти метров. 

За несколько дней до рождения Занзибара его папу поселили в соседнем вольере. Сегодня своего сына он увидел в первый раз. Сначала — долго присматривался к малышу, а затем сразу взялся за воспитание — учил, как нужно бегать.

Леокадия Перевалова, работница сафари-парка:

Это надо было видеть, такой уход большого животного, вот эти даже прикосновения ног — я даже боюсь на это смотреть. Она с такой нежностью, с такой лаской к ребенку подходитУ меня реальная гордость, что я за ними ухаживаю, и у меня появилось такое чудо природы.

Между тем у соседки жирафов — тигрицы Яны — тоже пополнение. У нее родилось двое детишек. Яна очень заботливая мама, старательно воспитывает своих малышей и позволяет приближаться к ним только директору сафари-парка Олегу Зубкову. Ее малышам едва исполнилось две недели, но они уже тигры.

Такой бейби-бум в крымском сафари-парке сотрудники объясняют просто.

Олег Зубков, директор сафари-парка:

Любовью сотрудников, которая передается, очевидно, зверям, и целебным крымским климатом, который благоприятствует размножению всех видов животных у нас родили и амурские тигрицы. Олени пачками рожают своих малышей, лани рожают, медведи родили, обезьяны рожают, ламы, пони и так далее. В каждом вольере малыши, это здорово.

Вскоре Занзибар с семьей переедет в новый дом. На крымском побережье — появится настоящая жирафовая ферма. Руководство сафари-парка уже подыскивает для малыша-жирафа невесту.