PHNjcmlwdCBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1pZD0iMTI0OSINCmRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWZvcm1hdD0iZnVsbHNjcmVlbiIgZGF0YS1vdXRzdHJlYW0tc2l0ZV9pZD0iU1RCX0Z1bGxzY3JlZW4iIGRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWNvbnRlbnRfaWQ9InZpa25hLnN0Yi51YSIgc3JjPSIvL3BsYXllci52ZXJ0YW1lZGlhLmNvbS9vdXRzdHJlYW0tdW5pdC8yLjAxL291dHN0cmVhbS11bml0Lm1pbi5qcyI+PC9zY3JpcHQ+

У Польщі на дорогах з’являться знаки українською мовою

Вікна-Новини

У Польщі, в місцевостях де проживають лемки, встановлять
географічні вказівники українською мовою. У вісьмох місцевостях Лемківщини, в
ґміні Устя Горлицьке (Горлицький повіт Малопольського воєводства) з’являться
двомовні польсько-українські таблиці з назвами сіл, повідомляє Polskie Radio.

“Плекання національної тотожності та пошана до
багатокультурності – таку мету ставить перед собою Об’єднання лемків, яке
запропонувало встановити двомовні знаки. Під час громадських консультацій, за
пропозицію проголосували одноголосно всі мешканці села Регетів”, –
говориться в повідомленні.

“Перед акцією “Вісла”, коли з
південно-східної Польщі на західні землі масово депортовано лемків, у ґміні
Устя Горлицьке проживало майже сто відсотків лемків. Тепер їх тут живе близько
8 відсотків, – сказала одна з ініціаторів запровадження двомовних таблиць Олена
Дуць-Файфер, представниця лемків у Спільній комісії уряду та національних і
етнічних меншин.

Двомовні таблиці у ґміні Устя Горлицьке будуть встановлені
протягом двох тижнів, запевнив секретар ґмінної управи Марек Олесь. Двомовні
таблиці вже встановлені у близько 800 населених пунктах на території Польщі.
Залежно від місця знаходження, крім польської назви на таблицях є написи
німецькою, кашубською, литовською, бєларуською та українською мовами.